Bienvenue chez artclary, site web de Stephen Clary

Artiste peintre. Site actuellement en cours de construction

Bio rapide / Potted history

image12

Né en 1955 à Tottenham, un quartier populaire de Londres. Diplômé du Lycée des Arts de Hornsey et de l'École des Beaux Arts de Norwich.


Born 1955 Tottenham, London. England. Attended Hornsey College of Art and Norwich School of Art. Work shown at: Royal Academy, London; Kettle’s Yard, Cambridge; Norwich Arts Centre, Saunders and Senior, Rare Bird, Contact Galleries, Norwich; i2 gallery, Saffron Walden.

Work currently on show at the Gallery, Horning and The Barn Owl Gallery, Bradford on Avon, Cordes-sur-Ciel, London.

Architecture

image13

FLEURS / FLOWERS

FLOWERS

Get in touch / Contactez-moi

A PROPOS... / A FEW WORDS...

Stephen Clary

image14

 

J’ai toujours cherché l’inspiration auprès du monde naturel, en particulier les fleurs et les plantes.

Comme mon père l’avait fait avant moi, je travaillai comme jardinier durant mon adolescence, et dès la fin de mes études aux Beaux Arts, inspiré par la pratiques des artistes japonais, retournai à l’horticulture.

 

As far ago as I can remember I’ve looked to the natural world, particularly plants and flowers, for inspiration. Like my father before me I worked as a gardener during my teenage years and inspired particularly by the practice of Japanese artists, returned to it as soon as I had finished my art school training.

DIAMANT / DIAMOND

image15

 

Chaque fois que je commence une toile, c’est comme un dialogue qui se crée entre moi et mon sujet. Certaines de ces conversations sont relativement courtes et douces, et vont directement au sujet. D’autres sont moins directes et leur conclusion se fait insaisissable. Les résultats varient selon le dialogue qui s’est formé. Tandis que mes centres d’intérêts restent la forme, la couleur et la lumière (surtout quand le soleil rend pétales et feuilles translucides!), quelquefois l’oeuvre sera plus expressive, plus linéaire, ou plus photographique. Quelquefois elle se fragmentera car mon attention est attirée par un jeu de lumière au travers des pétales, ou par l’espace entre elles.  


 

Each time I start a piece of work it is like entering into a dialogue with a subject. Some conversations are relatively short and sweet, direct and to the point. Some are more convoluted, their outcome elusive. The results vary accordingly. Whilst my main interests are form, colour and light (especially when the sun renders petals and leaves translucent!), sometimes the work will be more expressive; more linear; more photographic. Sometimes the images will become more fragmented as my attention is captured by that play of light through petals or the spaces between them. Colours are built up using multiple layers to achieve luminosity.  

CLEOME BLEU / BLUE CLEOME

image16

 

Comme beaucoup d’artistes j’ai tendance à travailler sur des séries – me focalisant sur des idées, des couleurs ou des fleurs qui m’inspirent à un moment donné. J’y retourne au cours des mois ou des années. Mais toujours, mon seul but est de créer quelque chose de beau.


 

Like many artists I tend to work in series – focusing on ideas, colours or flowers which inspire me at the time, returning to them over the course of months or years.  Always my aim is to produce something beautiful.